一、 启动前应对机械系统各部位认真进行检查,确认良好后方可启动。
1、 Before starting, all parts of the mechanical system should be carefully checked, and the machine can be started only after it is confirmed to be in good condition.
二、 启动前,应将搅拌操纵杆放在“空档”位置。
2、 Before starting, put the mixing control lever in the "neutral" position.
三、 启动后,应将搅拌操纵杆放在“卸料”位置,放去筒内积水。
3、 After starting, the mixing control rod should be placed in the "discharge" position to remove the water in the cylinder.
四、 装料时,搅拌操作杆应放在“装料”位置。
4、 When loading, the mixing operating rod should be placed in the "loading" position.
五、 运输前,卸料槽必须固定在“行驶”位置,防止摆动。
5、 Before transportation, the discharge chute must be fixed in the "driving" position to prevent swing.
六、 操作操纵杆时,应在“空档”位置稍作停留后方可动至下一个位置。
6、 When operating the control lever, stop at the "neutral" position for a while before moving to the next position.
七、 搞好文明施工,桶内多余材料不准随便乱倒。卸料后必须对搅拌筒、料槽、托辊等部位进行清洗。
7、 Do a good job in civilized construction, and do not dump the surplus materials in the barrel. After discharging, the mixing drum, material trough, idler and other parts must be cleaned.
八、 人进入筒内清除砼结块时,应将车辆熄火,拔下电门钥匙,筒外设人监护。
8、 When people enter the cylinder to remove the concrete lumps, they should turn off the vehicle, pull out the switch key, and set people outside the cylinder to monitor.
搅拌车是一种特殊车辆,并不是所有会开车的司机都会开搅拌车,如果操作不当会引起翻车、液压泵、马达、减速机过快磨损甚至出现严重后果。
Mixer is a kind of special vehicle, not all drivers who can drive will drive mixer, if the operation is improper, it will cause rollover, hydraulic pump, motor, reducer too fast wear and even serious consequences.
1.起动搅拌车之前,应把搅拌筒操作手柄放在“停止”位置。
1. Before starting the mixer, put the operating handle of the mixer in the "stop" position.
2.搅拌车起动发动机后,应使搅拌筒在低速下转动10分钟左右,使液压油温升到20℃以上后方可工作。
2. After the mixer starts the engine, the mixing drum should be rotated at a low speed for about 10 minutes to make the hydraulic oil temperature rise to more than 20 ℃.
3.搅拌车在露天停放时,装料前应将搅拌筒反转,将积水和杂物排出,以保证混凝土的质量。
3. When the mixer truck is parked in the open air, the mixing drum shall be reversed before loading to discharge the accumulated water and sundries, so as to ensure the quality of concrete.
4.搅拌车在运输混凝土时,要保证滑斗放置牢固,防止因松动造成摆动,在行进中打伤行人或影响其它车辆正常运行。
4. When transporting concrete, the mixer truck should ensure that the sliding bucket is firmly placed to prevent swinging due to loosening, hurting pedestrians or affecting the normal operation of other vehicles.
5. 搅拌车装运搅拌好的混凝土时,搅拌筒转速为2-10转/分,在运输过程中,平坦路面上搅拌筒转速保证在2-3转/分,行驶在侧倾坡度大于50的路面,或左右晃动较大的路面时,应停止搅拌旋转,待路况好转后再恢复搅拌旋转。
5. When the mixer truck transports the mixed concrete, the rotation speed of the mixing drum is 2-10 rpm. During transportation, the rotation speed of the mixing drum should be 2-3 rpm on the flat road. When driving on the road with a roll slope greater than 50 or the road with large left and right shaking, the mixing rotation should be stopped, and the mixing rotation should be resumed after the road condition improves.
6. 混凝土搅拌车运送混凝土的时间不能超过搅拌站规定的时间。运送混凝土途中,搅拌筒不得长时间停转,以防混凝土产生离析现象。司机应时常观察混凝土情况,发现异常及时通报调度室,申请做出处理。
6. The delivery time of concrete by concrete mixer truck shall not exceed the specified time of mixing station. During the transportation of concrete, the mixing drum shall not stop for a long time to prevent concrete segregation. The driver shall observe the concrete condition from time to time, report the abnormality to the dispatching room in time, and apply for handling.
7. 搅拌车车内装有混凝土时,在现场停滞时间不得超过1小时,如超时应立即要求现场负责人给予及时处理。
7. When the mixer truck is equipped with concrete, the dead time at the site shall not exceed 1 hour. If it exceeds the time limit, the person in charge of the site shall be required to deal with it in time.
8. 搅拌车运送混凝土塌落度不得低于8cm。从混凝土入罐到排出,气温高时不得超过2小时必须排出,阴雨天气温度低时,不得超过2.5小时。
8. The slump of concrete transported by mixer truck shall not be less than 8cm. From the time of concrete entering the tank to discharging, it must be discharged within 2 hours when the temperature is high, and within 2.5 hours when the temperature is low in rainy weather.
9. 搅拌车在排出混凝土之前,应使搅拌筒在10-12转/分的转速下转动1分钟,再进行排料。
9. Before discharging the concrete, the mixer should rotate the mixing drum at the speed of 10-12 rpm for 1 minute before discharging.
10. 混凝土搅拌车出料完毕,应立即用随车的软管放水将进料口、出料斗及出料溜槽等部位冲洗干净,排去粘结在车身各处的污物及残留混凝土,再向搅拌筒内注水150-200L的清水,在返回途中要让搅拌筒慢速转动,以清洗内壁,避免残余料渣附在筒壁和搅拌叶上,并在再一次装料前将这些水放掉。
10. After the concrete mixer is discharged, immediately flush the inlet, outlet hopper and discharge chute with the hose attached to the truck, remove the dirt and residual concrete bonded to the truck body, and then inject 150-200l clean water into the mixing drum. On the way back, let the mixing drum rotate slowly to clean the inner wall, so as to avoid the residual slag adhering to the wall and mixing blade, And discharge the water before loading again.
11. 混凝土搅拌车运送混凝土时,发动机转速在1000-1400转/分范围内工作,以使发动机有扭距,在运送混凝土过程中,车速不得超过40km/h,以保行车安全。
11. When the concrete mixer transports concrete, the engine speed should be in the range of 1000-1400 rpm to make the engine have the maximum torque. In the process of transporting concrete, the speed should not exceed 40km / h to ensure the driving safety.
12. 搅拌车工作完毕,应把搅拌筒内部和车身清洗干净,不能使剩余的混凝土留在筒内。
12. After the mixing truck is finished, the inside and body of the mixing drum shall be cleaned, and the remaining concrete shall not be left in the drum.
13. 搅拌车在水泵工作时,禁止空转,连续使用时不要超过15分钟。
13. When the water pump is working, the mixer is not allowed to idle, and it should not be used for more than 15 minutes continuously.
14. 混凝土搅拌车水箱的水量要经常保持装满,以备急用,冬季停机后,应将水箱、水泵、水管、搅拌筒内的水放净,并停放在朝阳、不积水的地方,以免冻坏机械。
14. The water in the water tank of the concrete mixer truck should always be kept full for emergency use. After the truck stops in winter, the water in the water tank, water pump, water pipe and mixing drum should be drained, and the truck should be parked in the sunny place without ponding, so as to avoid freezing the machine.
15. 搅拌车在冬季应及时安装保温套,并使用防冻液对搅拌车加以保护,根据天气变化更换燃油标号,确保机械的正常使用。
15. In winter, the mixer should be installed with insulating sleeve in time, and antifreeze should be used to protect the mixer. The fuel label should be changed according to the weather change to ensure the normal use of the machinery.
16. 在检查、修理搅拌车液压传动部分时,应使发动机和液压泵在没有压力的情况下进行。
16. When inspecting and repairing the hydraulic transmission part of mixer truck, the engine and hydraulic pump should be operated without pressure.
17. 在调整混凝土搅拌车各部间隙、行程、压力时,应由专职安全员检查同意;更换机件时,必须由部长或主管经理签字,否则出现问题后追究有关人员责任。
17. When adjusting the clearance, stroke and pressure of each part of the concrete mixer, it should be checked and agreed by the full-time safety officer; When replacing the machine parts, it must be signed by the minister or the manager in charge, otherwise the relevant personnel will be held responsible after the problems occur.
The automatic feeding mixer will bring you these wonderful contents today. For more wonderful contents, please click: http://www.shanqijituan.com Check the details, we will have more wonderful content waiting for you to check!